Change viewing parameters
Switch to Russian version
Select another database

Turkic etymology :

Search within this database
Total of 2017 records 101 page

Pages: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Back: 1 20 50
Forward: 1
\data\alt\turcet
 Proto-Turkic Altaic etymology Meaning Russian meaning Old Turkic Karakhanid Turkish Tatar Middle Turkic Uzbek Uighur Sary-Yughur Azerbaidzhan Turkmen Khakassian Shor Oyrat Halaj Chuvash Yakut Dolgan Tuva Tofalar Kirghiz Kazakh Noghai Bashkir Balkar Gagauz Karaim Karakalpak Salar Kumyk Comments
face="Times New Roman Star"*sark-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to drip, oozeface="Times New Roman Star"капать, стекать по капле, сочиться
face="Times New Roman Star"sarq- (MK)
face="Times New Roman Star"sarqy-face="Times New Roman Star"sarq- (AH)face="Times New Roman Star"sa(r)qi-


face="Times New Roman Star"sar(y)q-face="Times New Roman Star"saryx-


face="Times New Roman Star"s@rg|@n-

face="Times New Roman Star"saryq-
face="Times New Roman Star"saryq-face="Times New Roman Star"saryq-, sarqy-face="Times New Roman Star"sarq-face="Times New Roman Star"harqy-

face="Times New Roman Star"sarq-, sarx-face="Times New Roman Star"saryq-
face="Times New Roman Star"sarq-face="Times New Roman Star"VEWT 404, EDT 847-848, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*uja-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to be ashamed 2 shameface="Times New Roman Star"1 стыдиться 2 стыдface="Times New Roman Star"ujad- (OUygh.)face="Times New Roman Star"ujad|- (MK, KB), ujal- (MK)face="Times New Roman Star"ujat- 1, ujat 2 (dial.)face="Times New Roman Star"u>jal- 1, u>jat 2face="Times New Roman Star"ujal-, ujat- 1, ujat 2 (Abush., Pav. C.)face="Times New Roman Star"ujal- 1, ujat 2face="Times New Roman Star"ujat 2, ujal-, (dial.) ujat- 1

face="Times New Roman Star"ujal- 1, ujat 2face="Times New Roman Star"ujat- 1, ujat 2
face="Times New Roman Star"ujat 2, ujal- 1



face="Times New Roman Star"yjat- 1, yjat 2
face="Times New Roman Star"ujal- 1, ujat 2face="Times New Roman Star"u>jal- 1, u>jat 2face="Times New Roman Star"ujal- 1, ujat 2face="Times New Roman Star"u>jal- 1, u>jat 2face="Times New Roman Star"ujal- 1, ujat 2
face="Times New Roman Star"ujal- 1, ujat 2face="Times New Roman Star"ujal- 1, ujat 2
face="Times New Roman Star"ujat- 1 (tr.), ujat 2face="Times New Roman Star"VEWT 511, ЭСТЯ 1, 561-563 (confused with *ubut q. v. sub *i_upo), 576, EDT 269, 272-273.
face="Times New Roman Star"*Kypy-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 sense, invention, cleverness 2 to invent, think offace="Times New Roman Star"1 смысл, изобретательность, ум 2 выдумывать









face="Times New Roman Star"xyby-
face="Times New Roman Star"qyby-
face="Times New Roman Star"xъw|bъw|l 'dexterous'face="Times New Roman Star"kyp 'dexterously'


face="Times New Roman Star"qybac?y 'experienced person'








face="Times New Roman Star"VEWT 260.
face="Times New Roman Star"*c?ap-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to plaster 2 eye pus 3 to puncture (a tumour, furuncle)face="Times New Roman Star"1 мазать, залеплять, обмазывать 2 глазной гной 3 прокалывать (опухоль, нарыв)
face="Times New Roman Star"c?ap- 1 (MK)face="Times New Roman Star"c?apak 2

face="Times New Roman Star"c?api- 1face="Times New Roman Star"c?ap-li- 1, c?apaq 2






face="Times New Roman Star"s/op- 'заворачивать пирог'

face="Times New Roman Star"s?ap- 'to pour water and stamp (ground)'(?)
face="Times New Roman Star"c?ap-ta- 1, c?abaq-ta- 3face="Times New Roman Star"s?abaq-ta- 3


face="Times New Roman Star"c?apaq 2
face="Times New Roman Star"s?abaq-s?a-la- 3
face="Times New Roman Star"(aq) c?ap- 'to blanch, pipeclay'face="Times New Roman Star"VEWT 99, EDT 394, Ашм. XII, 248. Turk. > Hung. csipa 'eye pus' (<*c?apag|), see Gombocz 1912.
face="Times New Roman Star"*oryface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 shout, outcry 2 to make a noise, shout 3 to shout togetherface="Times New Roman Star"1 крик, выкрик 2 шуметь, кричать 3 кричать вместеface="Times New Roman Star"orla- (OUygh.) 2face="Times New Roman Star"ory 1, orlas?- 3 (MK)

face="Times New Roman Star"ory (IM)




face="Times New Roman Star"orlas- 3
face="Times New Roman Star"orla- 'to moo', orlas- 3















face="Times New Roman Star"EDT 197, 230.
face="Times New Roman Star"*otrugface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"islandface="Times New Roman Star"островface="Times New Roman Star"otrug| (OUygh.)face="Times New Roman Star"otrug| (MK)
face="Times New Roman Star"utrawface="Times New Roman Star"(MKypch.) otrac? (dim.) (AH, CCum.)






face="Times New Roman Star"ortolyq








face="Times New Roman Star"utraw

face="Times New Roman Star"otrac, otrac?, oturas?


face="Times New Roman Star"VEWT 367, EDT 65. In some languages the original form was folk-etymologically reinterpreted as *orta-lyk 'located in the middle'. The latter form was borrowed in Mong., with regular liquid metathesis, as WMong. olturig|, Khalkha oltrig 'small island, archipelago' (whence again Khak. oltyryx, Kum. ottyrag| (VEWT) 'island').
face="Times New Roman Star"*en|-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to be perplexed 2 stupid 3 bashful, gauche 4 to torture, pesterface="Times New Roman Star"1 быть в недоумении 2 глупый 3 застенчивый, робкий 4 измучить, привести в состояние растерянности
face="Times New Roman Star"en|- 1; (caus.) en|it-, en|tu"r- (MK); endik 2 (MK)face="Times New Roman Star"(dial.) endik 3
face="Times New Roman Star"(Xwar.) entik 2 (Qutb)face="Times New Roman Star"enka-tenkasini c?iqar- 4



face="Times New Roman Star"in|de-t- 'to flounder (of thoughts)'


face="Times New Roman Star"ankъ-mink@ 'stupidity, madness' (but may be < Tat., see *an|-)face="Times New Roman Star"? en|ej- 'to look greedily on food, wait for a sop'


face="Times New Roman Star"eno": 'ротозей', ente- 'to become confused', en|ke 'stupid person'








face="Times New Roman Star"EDT 168, 179, 181, ЭСТЯ 1, 155, 156-157 (sub *an|- 'perplexed, silly').
face="Times New Roman Star"*o"gu"rface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 herd 2 tame 3 companion 4 group of peopleface="Times New Roman Star"1 стадо, стая 2 домашний 3 сотоварищface="Times New Roman Star"o"gu"r 1 (OUygh.)face="Times New Roman Star"o"gu"r 1 (MK, KB)face="Times New Roman Star"o"ju"r 2, 4face="Times New Roman Star"o"jer 1face="Times New Roman Star"o"gu"r 1,2, 3 (Sangl.)face="Times New Roman Star"ujur 1


face="Times New Roman Star"o":ri 'pasture'face="Times New Roman Star"o":r 1face="Times New Roman Star"o":r 1face="Times New Roman Star"u":r 1

face="Times New Roman Star"u"o"r 1face="Times New Roman Star"u"o"r 1face="Times New Roman Star"o":r 1, 3face="Times New Roman Star"o":r 1face="Times New Roman Star"u"ju"r 1, 2, 3face="Times New Roman Star"u"jir 1, 2face="Times New Roman Star"u"jir 1; 'convivial'face="Times New Roman Star"o"jo"r 1face="Times New Roman Star"u"ju"r 'family'

face="Times New Roman Star"u"jir 1, 2
face="Times New Roman Star"u"ju"r 1; 'attached'face="Times New Roman Star"VEWT 369, Stachowski 251. Turk. (with a later developed meaning 'companionship', see EDT 112) > WMong. u"gu"r, Kalm. u":r (not vice versa, despite VEWT ibid.). A possible derivative ( < *'to be tamed'?) can be PT *o"gr-e-n- 'to learn' (ЭСТЯ 1, 496-498).
face="Times New Roman Star"*(i)akuru-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"slowly, quietly, graduallyface="Times New Roman Star"медленно, постепенноface="Times New Roman Star"aquru (OUygh.)face="Times New Roman Star"aqru, aqrun (MK), aqru (KB)face="Times New Roman Star"arqun (Osmanli)face="Times New Roman Star"e|kren, e|kerten; e|kert (dial.)face="Times New Roman Star"aqryn (Sangl.), ag|ryn (Бор. Бад.)




face="Times New Roman Star"a:g|yrin, ag|ryn, ag|yrtynface="Times New Roman Star"ag|yrynface="Times New Roman Star"aqqyryn, aqqyr-aqqyr

face="Times New Roman Star"arg|y:j, org|u:j


face="Times New Roman Star"aqyrinface="Times New Roman Star"aqyryn
face="Times New Roman Star"aqrynface="Times New Roman Star"aqyryn, aqryn, aqyrtyn
face="Times New Roman Star"arqytynface="Times New Roman Star"aqyryn

face="Times New Roman Star"VEWT 14, ЭСТЯ 1, 123-124, EDT 89-90. The forms with -yn and -tyn are old forms of Instr. and Abl. cases, so the PT word is a noun. Yak. reflects the -u of the second syllable.
face="Times New Roman Star"*ku"l-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"spool, skein, sheafface="Times New Roman Star"катушка, моток, вязанка

face="Times New Roman Star"ku"les?, dial. ku"ltemface="Times New Roman Star"ko"lteface="Times New Roman Star"ku"lte (AH, At-Tuhf., KW)



face="Times New Roman Star"ku"ltem



face="Times New Roman Star"k@lde (possibly < Tat.)




face="Times New Roman Star"ku"lteface="Times New Roman Star"ku"lteface="Times New Roman Star"ko"lte

face="Times New Roman Star"ku"lteface="Times New Roman Star"ku"lte
face="Times New Roman Star"ku"lteface="Times New Roman Star"ЭСТЯ 5, 139, Федотов 1, 272-273. Turk. > Kalm. ku"lt@- 'to bind, fasten' (KW 245).
face="Times New Roman Star"*Ku"te(re)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"bog, marshface="Times New Roman Star"болото


face="Times New Roman Star"ku"ter, ko"te| (dial.)





face="Times New Roman Star"ko"dre
face="Times New Roman Star"ku"dre








face="Times New Roman Star"ku"ter (dial.)





face="Times New Roman Star"ЭСТЯ 5, 154-155.
face="Times New Roman Star"*kep(i)-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to dry out 2 to extinguish, disappearface="Times New Roman Star"1 высыхать 2 исчезать, пропадать
face="Times New Roman Star"kepi- ( ? kebi-) (MK) 1
face="Times New Roman Star"kip- 1
face="Times New Roman Star"ke|p- 1, ke|bi- (dial.) 2


face="Times New Roman Star"kep- 1




face="Times New Roman Star"kep- 'to pound, demolish'face="Times New Roman Star"kep- 'to push'face="Times New Roman Star"kep- 1
face="Times New Roman Star"kep- 1face="Times New Roman Star"kep- 1face="Times New Roman Star"kep- 1face="Times New Roman Star"kip- 1


face="Times New Roman Star"kep- 1
face="Times New Roman Star"kep- 1, kebi- 2face="Times New Roman Star"EDT 687, ЭСТЯ 5, 45-46, Stachowski 145 (but the Yak. and Dolg. forms hardly to *ge:b- 'chew').
face="Times New Roman Star"*Katar-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to turn (a horse) back, preventing it from going; to turn (the enemy) back 2 to drive, pursue 3 to pasture 4 to keep watch 5 to waitface="Times New Roman Star"1 поворачивать (лошадь) вспять; обращать врага в бегство 2 гнать, преследовать 3 пасти 4 наблюдать 5 ждать
face="Times New Roman Star"qatar- (MK) 1face="Times New Roman Star"katarla-, katala- (dial.) 2






face="Times New Roman Star"xadar- 3,4,5face="Times New Roman Star"qadar- 3,4,5face="Times New Roman Star"qadar- 3,4,5



face="Times New Roman Star"qadar- 3,4,5










face="Times New Roman Star"EDT 604, ЭСТЯ 5, 337.
face="Times New Roman Star"*TAry-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to cultivate (ground)face="Times New Roman Star"возделывать (землю)face="Times New Roman Star"tary- (OUygh.)face="Times New Roman Star"tary- (MK, KB)

face="Times New Roman Star"tary- (Abush., Sangl.)
face="Times New Roman Star"teri- (dial.)face="Times New Roman Star"tary-

face="Times New Roman Star"tary-
face="Times New Roman Star"tary-



face="Times New Roman Star"tary-face="Times New Roman Star"tary-









face="Times New Roman Star"EDT 532, ЭСТЯ 3, 157-159 (confused with *da.ry-g 'millet' q. v. sub *ta>ra).
face="Times New Roman Star"*su"dre-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"1 to pull, tug 2 belt for fastening loadsface="Times New Roman Star"1 тащить, тянуть 2 ремень для привязывания ноши

face="Times New Roman Star"su"ru"-face="Times New Roman Star"su"jra"-face="Times New Roman Star"su":re- (Буд.), so"jre- (Ettuhf.), su"dra"- (R.)face="Times New Roman Star"sudra"-face="Times New Roman Star"so"ra"-

face="Times New Roman Star"su"jre-face="Times New Roman Star"so"z@r-


face="Times New Roman Star"s@d@r-face="Times New Roman Star"o"tu": 2face="Times New Roman Star"o"tu": 2face="Times New Roman Star"so"du"rt- 1, so"du"rge 2
face="Times New Roman Star"su"jro"-face="Times New Roman Star"su"jre-face="Times New Roman Star"su"jre-face="Times New Roman Star"hu">jra"-face="Times New Roman Star"su"jre-

face="Times New Roman Star"su"jre-face="Times New Roman Star"sure-face="Times New Roman Star"su"jre-face="Times New Roman Star"VEWT 435, ЭСТЯ 7, Stachowski 202.
face="Times New Roman Star"*KAkmaface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"a k. of sheepskinface="Times New Roman Star"вид овчины



face="Times New Roman Star"qaqma (CCum., ShS)























face="Times New Roman Star"VEWT 224.
face="Times New Roman Star"*ju"ku"n-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to bowface="Times New Roman Star"кланяться, склонятьсяface="Times New Roman Star"ju"ku"n- (Orkh., OUygh.)face="Times New Roman Star"ju"ku"n- (MK)face="Times New Roman Star"ju"ken-, ju"gu"n- (dial.)face="Times New Roman Star"jo"gen-, jegen- (dial.)face="Times New Roman Star"ju"ku"n- (AH, Ettuhf.)face="Times New Roman Star"jukun-face="Times New Roman Star"ju"ku"n-







face="Times New Roman Star"su"gu"n- 'to go to the bridegroom's home'


face="Times New Roman Star"z?|u"gu"n-face="Times New Roman Star"z?u"gin-
face="Times New Roman Star"jo"go"n-

face="Times New Roman Star"ju"gu"n-, jugun-face="Times New Roman Star"z?u"gin-
face="Times New Roman Star"ju"gu"n-face="Times New Roman Star"EDT 913, ЭСТЯ 4, 264.
face="Times New Roman Star"*c?Ek- ( ? -i-)face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"silk bead embroideryface="Times New Roman Star"вышивка бисером по шелку
face="Times New Roman Star"c?ikin 'embroidered brocade' (MK)
face="Times New Roman Star"c?igen 'golden embroidery' (R - Kas.); c?ig- 'to embroider'face="Times New Roman Star"c?ikin 'floral designs embroidered in silk' (Sangl.)
















face="Times New Roman Star"sige- 'to embroider'face="Times New Roman Star"c?ij tigis? 'вышивание гладью'




face="Times New Roman Star"EDT 415-416, ДТС 143. Despite Clauson, cannot be < Chin.
face="Times New Roman Star"*b(i)a>kface="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"bad, evilface="Times New Roman Star"плохой, дурной, негодный











face="Times New Roman Star"bag|aj

face="Times New Roman Star"bag|ajy 'fool, monster'
face="Times New Roman Star"ba'qface="Times New Roman Star"ba'q









face="Times New Roman Star"VEWT 57.
face="Times New Roman Star"*tint-face="Times New Roman Star"Altaic etymologyface="Times New Roman Star"to searchface="Times New Roman Star"искать, обыскивать

face="Times New Roman Star"(dial.) dindik-le- (SDD 1, 440)face="Times New Roman Star"tente-face="Times New Roman Star"(MKypch.) tint- (CCum.)face="Times New Roman Star"tinti-face="Times New Roman Star"tinti-

face="Times New Roman Star"tinte-

face="Times New Roman Star"tinti-, dial. tyndy- (Баск. Леб., Баск. Кум.)





face="Times New Roman Star"tint-face="Times New Roman Star"tinti-face="Times New Roman Star"tint-face="Times New Roman Star"tente-face="Times New Roman Star"tint-
face="Times New Roman Star"tint-face="Times New Roman Star"tint-
face="Times New Roman Star"tu"ntu"-, tu"nt-face="Times New Roman Star"VEWT 481, ЭСТЯ 8.
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page

Pages: 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
Back: 1 20 50
Forward: 1

Search within this database
Select another database

Total pages generatedPages generated by this script
194888314530255
Help
StarLing database serverPowered byCGI scripts
Copyright 1998-2003 by S. StarostinCopyright 1998-2003 by G. Bronnikov
Copyright 2005-2014 by Phil Krylov